> 文化频道   > 读书汇 > 正文

当代文学名著英译丛书首部成果《贾平凹散文选》亮相

核心提示: 近日,“当代文学名著英译丛书启动暨《贾平凹散文选(汉英对照)》新书发布会”在北京举行。

近日,“当代文学名著英译丛书启动暨《贾平凹散文选(汉英对照)》新书发布会”在北京举行。

当天,陕西师范大学出版总社董事长兼社长刘东风在致辞中介绍,“当代文学名著英译”丛书启动之初,便明确了丛书的定位——精品,不论是编辑校对还是装帧设计、用纸用料,都必须寻求最好的呈现。《贾平凹散文选(汉英对照)》是此套丛书的第一本。

《贾平凹散文选(汉英对照)》书封。主办方供图

贾平凹是中国著名作家,小说、散文都非常有特色。《美文》杂志副主编、西北大学教授穆涛表示,贾平凹的散文细腻悠长、令人寻味,具有哲理意味、极富情致和个性。而且,语言平实、朴素、大气,善用白描手法,刻画人、事、物的方方面面、里里外外。

陕西省翻译协会会长胡宗锋谈到,陕派文学作品的翻译,丰富了陕西故事走向世界的形式和载体,让更多人看到了陕西悠久的历史和陕西人的精神内涵,感受到文化的魅力,而这项工作的重中之重是翻译,用翻译汇聚起语言的力量,构建融通中外的话语体系,推进陕西故事更好地向世界传播。

此外,陕西师范大学出版总社还向中国翻译家协会赠送新出版的《贾平凹散文选(汉英对照)》。(上官云)

    法律声明:新疆网转载其他媒体之稿件,意在为公众传递更多信息、服务大众,并不代表新疆网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请务必在相关作品发表之日起30日内进行,我们将在24小时内移除相关争议内容。[详细]
责任编辑:崔丽娜
0
 热评话题
点此进入胡杨林社区发表评论